| 
 4  | 
 וַיִּבְרַ֖ח  | 
 vay·yiv'rach  | 
 vay·ye·lekh vay·yiv'rach  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 וַיִּבְרַ֖ח  | 
 vay·yiv'rach  | 
 vay·yiv'rach  | 
 
  | 
|
| 
 6  | 
 וַיִּבְרַ֖ח  | 
 vay·yiv'rach  | 
 vay·yiv'rach  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיִּבְרַ֖ח  | 
 vay·yiv'rach  | 
 vay·yiv'rach  | 
 
  | 
|
| 
 8  | 
 וַיִּבְרַ֖ח  | 
 vay·yiv'rach  | 
 vay·yiv'rach  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיִּבְרַ֥ח  | 
 vay·yiv'rach  | 
 vay·yiv'rach hu  | 
 So he fled, he,  | 
|
| 
 1  | 
 וַיִּבְרַ֣ח  | 
 vay·yiv'rach  | 
 vay·yiv'rach ʾa·dad  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 וַיִּבְרַ֥ח  | 
 vay·yiv'rach  | 
 vay·yiv'rach bay·yom־ha·hu  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיִּבְרַ֣ח  | 
 vay·yiv'rach  | 
 vay·yiv'rach da·vid  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 וַיִּבְרַ֥ח  | 
 vay·yiv'rach  | 
 vay·yiv'rach kats·tsel  | 
 
  | 
|
| 
 4  | 
 וַיִּבְרַ֤ח  | 
 vay·yiv'rach  | 
 vay·yiv'rach mits'ra·yim  | 
 
  | 
|
| 
 5  | 
 וַיִּבְרַ֤ח  | 
 vay·yiv'rach  | 
 vay·yiv'rach mo·sheh  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 וַיִּבְרַ֥ח  | 
 vay·yiv'rach  | 
 vay·yiv'rach yaʿa·qov  | 
 And Jacob fled  | 
|
| 
 1  | 
 וַיִּבְרַ֤ח  | 
 vay·yiv'rach  | 
 vay·yiv'rach yif'tach  | 
 
  |